Постановление Администрации города Муравленко от 17.08.2015 N 303 "Об утверждении Положения об управлении по делам гражданской обороны и чрезвычайным ситуациям Администрации города Муравленко"
АДМИНИСТРАЦИЯ ГОРОДА МУРАВЛЕНКО
ПОСТАНОВЛЕНИЕ
от 17 августа 2015 г. № 303
ОБ УТВЕРЖДЕНИИ ПОЛОЖЕНИЯ ОБ УПРАВЛЕНИИ ПО ДЕЛАМ ГРАЖДАНСКОЙ
ОБОРОНЫ И ЧРЕЗВЫЧАЙНЫМ СИТУАЦИЯМ АДМИНИСТРАЦИИ
ГОРОДА МУРАВЛЕНКО
Руководствуясь Федеральными законами от 21.12.1994 № 68-ФЗ "О защите населения и территорий от чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера", от 12.02.1998 № 28-ФЗ "О гражданской обороне", от 06.10.2003 № 131-ФЗ "Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации", Постановлением Правительства Российской Федерации от 30.12.2003 № 794 "О единой государственной системе предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций", Уставом муниципального образования город Муравленко, Администрация города Муравленко постановляет:
1. Утвердить Положение об управлении по делам гражданской обороны и чрезвычайным ситуациям Администрации города Муравленко, согласно приложению.
2. Признать утратившим силу постановление Администрации города от 23.12.2013 № 710 "Об утверждении Положения об управлении по делам гражданской обороны и чрезвычайным ситуациям Администрации города Муравленко".
3. Контроль за исполнением настоящего постановления возложить на заместителя главы Администрации города по общественной безопасности Будкина С.А.
Глава Администрации города
А.А.ПОДОРОГА
Приложение
Утверждено
постановлением
Администрации города
от 17.08.2015 № 303
ПОЛОЖЕНИЕ
ОБ УПРАВЛЕНИИ ПО ДЕЛАМ ГРАЖДАНСКОЙ ОБОРОНЫ И ЧРЕЗВЫЧАЙНЫМ
СИТУАЦИЯМ АДМИНИСТРАЦИИ ГОРОДА МУРАВЛЕНКО
1. Общие положения
1.1. Настоящее Положение разработано на основе Федеральных законов от 21.12.1994 № 68-ФЗ "О защите населения и территорий от чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера", от 21.12.1994 № 69-ФЗ "О пожарной безопасности", от 12.02.1998 № 28-ФЗ "О гражданской обороне", Закона Ямало-Ненецкого автономного округа от 11.02.2004 № 5-ЗАО "О защите населения и территорий Ямало-Ненецкого автономного округа от чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера".
1.2. Управление по делам гражданской обороны и чрезвычайным ситуациям Администрации города Муравленко (далее - управление) является органом, специально уполномоченным решать задачи по предупреждению и ликвидации чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера (далее - чрезвычайные ситуации). Управление организует выполнение полномочий органа местного самоуправления по вопросам гражданской обороны и обеспечению первичных мер пожарной безопасности.
1.3. Управление является структурным подразделением Администрации города Муравленко и не обладает правами юридического лица. Должностные инструкции работников управления утверждаются правовым актом Администрации города.
1.4. Управление имеет печать, штампы для ведения делопроизводства, бланк письма с наименованием и реквизитами управления, разработанный в соответствии с Инструкцией по делопроизводству в Администрации города Муравленко (приложение № 1).
1.5. Управление в своей деятельности руководствуется Конституцией Российской Федерации, законодательством Российской Федерации, законами и иными нормативными правовыми актами органов государственной власти автономного округа, нормативными актами Министерства Российской Федерации по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий (далее по тексту - МЧС России), Уставом муниципального образования город Муравленко, решениями Городской Думы города Муравленко, постановлениями, распоряжениями Администрации города, настоящим Положением.
2. Основные задачи Управления
2.1. Реализация единой государственной политики в области гражданской обороны, защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций на территории муниципального образования город Муравленко (далее - муниципальное образование).
2.2. Проведение мероприятий по гражданской обороне, разработка и реализация плана гражданской обороны и защиты населения.
2.3. Подготовка населения способам защиты от опасностей, возникающих при чрезвычайных ситуациях, военных конфликтах или вследствие этих конфликтов.
2.4. Поддержание в состоянии постоянной готовности к использованию системы оповещения населения об опасностях, возникающих при чрезвычайных ситуациях, военных конфликтах или вследствие этих конфликтов.
2.5. Проведение мероприятий по подготовке к эвакуации населения, материальных и культурных ценностей в безопасные районы.
2.6. Проведение первоочередных мероприятий по поддержанию устойчивого функционирования организаций при военных конфликтах.
2.7. Осуществление подготовки и содержание в готовности необходимых сил и средств для защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций, подготовка населения способам защиты и действиям в этих ситуациях.
2.8. Принятие решений о проведении эвакуационных мероприятий в чрезвычайных ситуациях и организация их проведения.
2.9. Осуществление в установленном порядке сбора и обмена информацией в области защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций, обеспечение своевременного оповещения и информирования населения об угрозе возникновения или о возникновении чрезвычайных ситуаций.
2.10. Организация и проведение аварийно-спасательных и других неотложных работ.
2.11. Содействие устойчивому функционированию организаций при чрезвычайных ситуациях, военных конфликтах или вследствие этих конфликтов.
2.12. Участие в разработке проектов нормативно-правовых актов органов местного самоуправления по вопросам организационно-правового, финансового, материально-технического обеспечения первичных мер пожарной безопасности на территории муниципального образования.
3. Функции Управления
Управление в соответствии с возложенными на него задачами осуществляет следующие функции:
3.1. Разрабатывает предложения по формированию единой государственной политики в области гражданской обороны, предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций, обеспечения первичных мер пожарной безопасности на территории муниципального образования.
3.2. Участвует в разработке и реализации окружных и муниципальных программ в области гражданской обороны, защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций, пожарной безопасности, в том числе по преодолению последствий аварий и катастроф.
3.3. Разрабатывает и вносит в установленном порядке на рассмотрение главы Администрации города проекты нормативных правовых актов по вопросам гражданской обороны, защиты населения и территории от чрезвычайных ситуаций, обеспечения первичных мер пожарной безопасности, в том числе преодоления последствий аварий и катастроф и организует их выполнение.
3.4. Организует разработку, корректировку Плана гражданской обороны и защиты населения муниципального образования.
3.5. Осуществляет в пределах своих полномочий руководство организациями, расположенными на территории муниципального образования, при определении состава, размещении и оснащении сил и средств Муравленковского городского звена окружной подсистемы единой государственной системы предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций (далее по тексту - РСЧС).
3.6. Координирует в установленном порядке деятельность всех аварийно-спасательных служб, аварийно-спасательных формирований, организаций, имеющих уставные задачи по проведению аварийно-спасательных и других неотложных работ и действующих на территории муниципального образования.
3.7. Организует в установленном порядке подготовку, переподготовку или повышение квалификации должностных лиц органов местного самоуправления, предприятий, организаций и учреждений, а также аварийно-спасательных формирований, расположенных на территории муниципального образования, по вопросам защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций.
3.8. Участвует в разработке предложений по отнесению организаций к категориям по гражданской обороне.
3.9. Участвует в разработке предложений по созданию противорадиационных укрытий и иных объектов гражданской обороны, накоплению, хранению и использованию в целях гражданской обороны запасов материально-технических, продовольственных, медицинских и иных средств.
3.10. Участвует в разработке и проведении мероприятий по подготовке к эвакуации населения, материальных и культурных ценностей в безопасные районы, их размещению, развертыванию лечебных и других учреждений, необходимых для первоочередного обеспечения пострадавшего населения.
3.11. Вносит предложения в мобилизационный план экономики муниципального образования в части, касающейся мероприятий гражданской обороны.
3.12. Организует поддержание в готовности системы оповещения населения сигналам гражданской обороны и осуществляет оповещение органов управления гражданской обороны и чрезвычайным ситуациям, а также информирование населения о приведении в готовность системы гражданской обороны, возникновении (угрозе возникновения) чрезвычайных ситуаций, об угрозе нападения противника и применения им средств массового поражения.
3.13. Координирует работу сети наблюдения и лабораторного контроля в интересах защиты населения, а также по прогнозированию чрезвычайных ситуаций.
3.14. Организует работу по привлечению в установленном порядке к мероприятиям по предупреждению и ликвидации чрезвычайных ситуаций общественных объединений и спасательных формирований предприятий, организаций и учреждений, расположенных на территории муниципального образования.
3.15. Ведет контроль и вносит предложения заинтересованным организациям, ведомствам, структурным подразделениям Администрации города по созданию и содержанию защитных сооружений гражданской обороны, расположенных на территории муниципального образования.
3.16. Осуществляет методическую помощь (консультации) руководителям организаций, предприятий, учреждений, на чьем балансе находятся защитные сооружения гражданской обороны, по их содержанию и приведению в готовность.
3.17. Осуществляет методическое руководство по вопросам хранения, использования и восполнения резервов материальных ресурсов для ликвидации чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера, предприятий, организаций и учреждений, расположенных на территории муниципального образования.
3.18. Осуществляет организационно-техническое обеспечение деятельности учебно-консультационных пунктов гражданской обороны и подготовку населения способам защиты от опасностей, возникающих при военных конфликтах или вследствие этих конфликтов, а также способам защиты и действиям в чрезвычайных ситуациях.
3.19. Организует и контролирует осуществление мероприятий по предупреждению чрезвычайных ситуаций и готовности сил и средств Муравленковского городского звена окружной подсистемы РСЧС к действиям при их возникновении.
3.20. Осуществляет сбор, обобщение и анализ информации об угрозе возникновения и возникновении чрезвычайной ситуации.
3.21. Обеспечивает готовность органов повседневного управления Муравленковского городского звена окружной подсистемы РСЧС.
3.22. Готовит предложения главе Администрации города о применении сил и средств Муравленковского городского звена окружной подсистемы РСЧС к ликвидации чрезвычайных ситуаций.
3.23. Осуществляет связь с общественностью и средствами массовой информации по вопросам своей компетенции.
3.24. Ведет учет опасных веществ и материалов, обращающихся на территории муниципального образования.
3.25. Ведет учет организаций и объектов, потенциально опасная деятельность которых подлежит лицензированию, и проводит оценку готовности потенциально опасного объекта к локализации и ликвидации чрезвычайных ситуаций и достаточности мер по защите населения и территорий от чрезвычайных ситуаций.
3.26. Организует обеспечение первичных мер пожарной безопасности на территории муниципального образования.
3.27. Участвует в разработке муниципальных правовых актов по вопросам организационно-правового, финансового, материально-технического обеспечения первичных мер пожарной безопасности на территории муниципального образования.
4. Права Управления
Управление в пределах своей компетенции:
4.1. Проводит в установленном порядке проверки предприятий, организаций и учреждений, расположенных на территории муниципального образования по вопросам защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций.
4.2. Запрашивает и получает бесплатно в установленном порядке от органов статистики, органов местного самоуправления, предприятий, организаций и учреждений информацию и сведения, необходимые для выполнения возложенных на него задач.
4.3. При ликвидации последствий чрезвычайной ситуации и проведении аварийно-спасательных работ использует в приоритетном порядке для связи и передачи информации ведомственные системы связи по согласованию с соответствующими ведомствами и организациями.
4.4. Готовит проект муниципального правового акта о введении режима повышенной готовности и чрезвычайной ситуации для соответствующих органов управления и сил единой государственной системы предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций и обеспечивает его исполнение.
4.5. Готовит проект муниципального правового акта об установлении местного уровня реагирования в порядке, установленном действующим законодательством, и обеспечивает его исполнение.
5. Организация деятельности Управления
5.1. Руководство деятельностью управления осуществляет начальник управления. Начальник управления назначается на должность из резерва управленческих кадров Администрации города, сформированного в установленном законодательством порядке, и освобождается от должности главой Администрации города. Начальник управления подчиняется непосредственно заместителю главы Администрации города по общественной безопасности, в периоды его отсутствия - лицу, его замещающему в соответствии с распоряжением Администрации города.
5.2. Управление проводит свою работу в соответствии с организационно-методическими указаниями по подготовке органов управления, сил гражданской обороны, территориальной подсистемы единой государственной системы предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций Ямало-Ненецкого автономного округа, Планом основных мероприятий Ямало-Ненецкого автономного округа по вопросам гражданской обороны, предупреждению и ликвидации чрезвычайных ситуаций и обеспечению пожарной безопасности на текущий год.
5.3. Начальник управления:
- организует работу управления;
- несет персональную ответственность за выполнение задач и функций, возложенных на управление;
- распределяет обязанности между сотрудниками управления;
- вносит в установленном порядке главе Администрации города предложения по совершенствованию структуры и штата управления;
- вносит в установленном порядке на рассмотрение главы Администрации города проекты правовых актов и предложения по вопросам организации и деятельности управления;
- подписывает служебную документацию в пределах своей компетенции;
- несет ответственность в пределах своей компетенции за организацию защиты сведений, составляющих государственную тайну, и создание условий, обеспечивающих правильное использование специальной связи.
6. Порядок взаимодействия управления с другими структурными
подразделениями Администрации города Муравленко,
организациями и гражданами
6.1. Управление осуществляет взаимодействие со структурными подразделениями Администрации города, органами управления военного комиссариата, органами управления, входящими в Муравленковское городское звено окружной подсистемы РСЧС, органами государственной власти автономного округа по вопросам предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций, гражданской обороны и пожарной безопасности.
6.2. Управление осуществляет взаимодействие со средствами массовой информации с целью пропаганды знаний в области гражданской обороны, защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций и подготовки неработающего населения муниципального образования.
7. Прекращение деятельности, реорганизация и ликвидация
Решение о прекращении деятельности, реорганизации или ликвидации управления принимается главой Администрации города в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации.
Приложение
к Положению об управлении
по делам гражданской обороны и
чрезвычайным ситуациям Администрации
города Муравленко
АДМИНИСТРАЦИЯ ГОРОДА МУРАВЛЕНКО
УПРАВЛЕНИЕ ПО ДЕЛАМ ГРАЖДАНСКОЙ
ОБОРОНЫ И ЧРЕЗВЫЧАЙНЫМ СИТУАЦИЯМ
---------------------------------------------------------------------------
ул. Дружбы Народов, д. 8а, г. Муравленко, Ямало-Ненецкий автономный округ,
629602, Телефон: (34938) 42-9-00, 42-8-90. Факс: (34938) 42-8-90.
E-mail: ugochs@muravlenko.yanao.ru
__________ 20__ г. № ________
На № ___________ от _________
Образец продольного бланка письма
------------------------------------------------------------------