По датам

2015

Введите даты для поиска:

от
до

Полезное

Выборки

Постановление Губернатора ЯНАО от 29.09.2015 N 160-ПГ "О внесении изменений в приложения N N 1, 4, утвержденные постановлением Губернатора Ямало-Ненецкого автономного округа от 23 июля 2012 года N 108-ПГ"



ГУБЕРНАТОР ЯМАЛО-НЕНЕЦКОГО АВТОНОМНОГО ОКРУГА

ПОСТАНОВЛЕНИЕ
от 29 сентября 2015 г. № 160-ПГ

О ВНЕСЕНИИ ИЗМЕНЕНИЙ В ПРИЛОЖЕНИЯ № № 1, 4, УТВЕРЖДЕННЫЕ
ПОСТАНОВЛЕНИЕМ ГУБЕРНАТОРА ЯМАЛО-НЕНЕЦКОГО
АВТОНОМНОГО ОКРУГА ОТ 23 ИЮЛЯ 2012 ГОДА № 108-ПГ

В целях приведения нормативного правового акта Ямало-Ненецкого автономного округа в соответствие с федеральным законодательством постановляю:
Утвердить прилагаемые изменения, которые вносятся в приложения № № 1, 4, утвержденные постановлением Губернатора Ямало-Ненецкого автономного округа от 23 июля 2012 года № 108-ПГ "Об организации и ведении гражданской обороны в Ямало-Ненецком автономном округе".

Временно исполняющий обязанности
Губернатора Ямало-Ненецкого
автономного округа
Д.Н.КОБЫЛКИН





Утверждены
постановлением Губернатора
Ямало-Ненецкого автономного округа
от 29 сентября 2015 года № 160-ПГ

ИЗМЕНЕНИЯ,
КОТОРЫЕ ВНОСЯТСЯ В ПРИЛОЖЕНИЯ № № 1, 4, УТВЕРЖДЕННЫЕ
ПОСТАНОВЛЕНИЕМ ГУБЕРНАТОРА ЯМАЛО-НЕНЕЦКОГО
АВТОНОМНОГО ОКРУГА ОТ 23 ИЮЛЯ 2012 ГОДА № 108-ПГ

1. В приложении № 1:
1.1. в разделе I:
1.1.1. в пункте 1.2:
1.1.1.1. в абзаце втором слова "при ведении военных действий или вследствие этих действий, а также при возникновении чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера" заменить словами "при военных конфликтах или вследствие этих конфликтов, а также при чрезвычайных ситуациях природного и техногенного характера";
1.1.1.2. абзац четвертый изложить в следующей редакции:
"управление гражданской обороной - целенаправленная деятельность органов, осуществляющих управление гражданской обороной, по организации подготовки к ведению и ведению гражданской обороны;";
1.1.1.3. в абзаце шестом слова "при ведении военных действий или вследствие этих действий, а также при возникновении чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера" заменить словами "при военных конфликтах или вследствие этих конфликтов, а также при чрезвычайных ситуациях природного и техногенного характера";
1.1.1.4. в абзаце седьмом слова "военных действий" заменить словами "военных конфликтах"; слова "при возникновении чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера" заменить словами "при чрезвычайных ситуациях природного и техногенного характера";
1.1.1.5. в абзаце двенадцатом слова "при ведении военных действий или вследствие этих действий, а также при ликвидации последствий чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера" заменить словами "при военных конфликтах или вследствие этих конфликтов, а также при чрезвычайных ситуациях природного и техногенного характера";
1.1.1.6. дополнить абзацем следующего содержания:
"система управления гражданской обороной - составная часть системы государственного управления Российской Федерации, предназначенная для решения задач в области гражданской обороны и представляющий собой совокупность органов, осуществляющих управление гражданской обороной, а также пунктов управления и технических средств, обеспечивающих управление гражданской обороной.";
1.1.2. пункт 1.3 изложить в следующей редакции:
"1.3. Гражданская оборона в автономном округе организуется и ведется на всей территории автономного округа в соответствии с федеральными законами и иными нормативными правовыми актами Российской Федерации, законами и иными нормативными правовыми актами автономного округа. Органы местного самоуправления муниципальных образований в автономном округе в пределах своих полномочий могут принимать муниципальные правовые акты, регулирующие вопросы гражданской обороны.
Основными мероприятиями по гражданской обороне, проводимыми на территории автономного округа, являются:
подготовка населения в области гражданской обороны;
оповещение населения об опасностях, возникающих при военных конфликтах или вследствие этих конфликтов, а также при чрезвычайных ситуациях природного и техногенного характера;
эвакуация населения, материальных и культурных ценностей в безопасные районы;
предоставление населению средств индивидуальной и коллективной защиты;
проведение мероприятий по световой маскировке и другим видам маскировки;
проведение аварийно-спасательных и других неотложных работ в случае возникновения опасностей для населения при военных конфликтах или вследствие этих конфликтов, а также при чрезвычайных ситуациях природного и техногенного характера;
первоочередное жизнеобеспечение населения, пострадавшего при военных конфликтах или вследствие этих конфликтов, а также при чрезвычайных ситуациях природного и техногенного характера;
борьба с пожарами, возникшими при военных конфликтах или вследствие этих конфликтов;
обнаружение и обозначение районов, подвергшихся радиоактивному, химическому, биологическому и иному заражению;
санитарная обработка населения, обеззараживание зданий и сооружений, специальная обработка техники и территорий;
восстановление и поддержание порядка в районах, пострадавших при военных конфликтах или вследствие этих конфликтов, а также при чрезвычайных ситуациях природного и техногенного характера;
срочное восстановление функционирования необходимых коммунальных служб в военное время;
срочное захоронение трупов в военное время;
обеспечение устойчивого функционирования организаций, необходимых для выживания населения при военных конфликтах или вследствие этих конфликтов, а также при чрезвычайных ситуациях природного и техногенного характера;
обеспечение постоянной готовности сил и средств гражданской обороны;
накопление, хранение и использование в целях гражданской обороны запасов материально-технических, продовольственных, медицинских и иных средств.";
1.1.3. в абзаце первом пункта 1.5 слова "при ведении военных действий или вследствие этих действий, возникновении чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера" заменить словами "при военных конфликтах или вследствие этих конфликтов, а также при чрезвычайных ситуациях природного и техногенного характера";
1.2. в пункте 2.1 раздела II:
1.2.1. в абзаце пятом слова "и обучение" исключить;
1.2.2. абзац восьмой изложить в следующей редакции:
"создает и поддерживает в состоянии постоянной готовности к использованию технические системы управления гражданской обороной, системы оповещения населения об опасностях, возникающих при военных конфликтах или вследствие этих конфликтов, а также при чрезвычайных ситуациях природного и техногенного характера, средства коллективной защиты и другие объекты гражданской обороны;";
1.2.3. абзац десятый изложить в следующей редакции:
"обеспечивает своевременное оповещение населения, в том числе экстренное оповещение населения, об опасностях, возникающих при военных конфликтах или вследствие этих конфликтов, а также при чрезвычайных ситуациях природного и техногенного характера;";
1.2.4. абзац тринадцатый изложить в следующей редакции:
"обеспечивает устойчивое функционирование организаций, необходимых для выживания населения при военных конфликтах или вследствие этих конфликтов, а также при чрезвычайных ситуациях природного и техногенного характера;";
1.2.5. дополнить абзацем следующего содержания:
"определяет перечень организаций, обеспечивающих выполнение мероприятий регионального уровня по гражданской обороне.";
1.3. в разделе III:
1.3.1. в абзаце первом слова "административно-территориальному устройству автономного округа" заменить словами "территориальной организации местного самоуправления в автономном округе";
1.3.2. в пункте 3.1:
1.3.2.1. в абзаце первом слово "обучению" заменить словом "подготовке";
1.3.2.2. в абзаце втором слово "обучения" заменить словом "подготовки";
1.3.2.3. абзац третий изложить в следующей редакции:
"организация и подготовка населения муниципальных образований способам защиты от опасностей, возникающих при военных конфликтах или вследствие этих конфликтов, а также при чрезвычайных ситуациях природного и техногенного характера;";
1.3.2.4. в абзаце четвертом слово "обучение" заменить словом "подготовка";
1.3.2.5. в абзаце шестом слово "обучением" заменить словом "подготовкой";
1.3.3. в пункте 3.2:
1.3.3.1. абзац первый изложить в следующей редакции:
"3.2. По оповещению населения об опасностях, возникающих при военных конфликтах или вследствие этих конфликтов, а также при чрезвычайных ситуациях природного и техногенного характера:";
1.3.3.2. абзац второй изложить в следующей редакции:
"создание и поддержание в состоянии постоянной готовности к использованию муниципальных систем оповещения населения об опасностях, возникающих при военных конфликтах или вследствие этих конфликтов, а также при чрезвычайных ситуациях природного и техногенного характера;";
1.3.3.3. абзац шестой изложить в следующей редакции:
"обеспечение своевременного оповещения населения, в том числе экстренного оповещения, об опасностях, возникающих при военных конфликтах или вследствие этих конфликтов, а также при чрезвычайных ситуациях природного и техногенного характера.";
1.3.4. абзац второй пункта 3.4 изложить в следующей редакции:
"создание и поддержание в состоянии постоянной готовности к использованию средств коллективной защиты и других объектов гражданской обороны для укрытия населения при военных конфликтах или вследствие этих конфликтов, а также при чрезвычайных ситуациях природного и техногенного характера;";
1.3.5. абзац первый пункта 3.6 изложить в следующей редакции:
"3.6. По проведению аварийно-спасательных и других неотложных работ в случае возникновения опасностей для населения при военных конфликтах или вследствие этих конфликтов, а также при чрезвычайных ситуациях природного и техногенного характера.";
1.3.6. в пункте 3.7:
1.3.6.1. абзац первый изложить в следующей редакции:
"3.7. По первоочередному жизнеобеспечению населения, пострадавшего при военных конфликтах или вследствие этих конфликтов:";
1.3.6.2. абзац шестой изложить в следующей редакции:
"проведение санитарно-гигиенических и противоэпидемических мероприятий среди населения, пострадавшего при военных конфликтах или вследствие этих конфликтов;";
1.3.7. в пункте 3.8:
1.3.7.1. абзац первый изложить в следующей редакции:
"3.8. По борьбе с пожарами, возникшими при военных конфликтах или вследствие этих конфликтов, а также при чрезвычайных ситуациях природного и техногенного характера:";
1.3.7.2. в абзаце четвертом слова "при возникновении чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера" заменить словами "при чрезвычайных ситуациях природного и техногенного характера";
1.3.7.3. в абзаце пятом слова "при возникновении чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера" заменить словами "при чрезвычайных ситуациях природного и техногенного характера";
1.3.7.4. в абзаце шестом слова "при возникновении чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера" заменить словами "при чрезвычайных ситуациях природного и техногенного характера";
1.3.8. в пункте 3.11:
1.3.8.1. абзац первый изложить в следующей редакции:
"3.11. По восстановлению и поддержанию порядка в районах, пострадавших при военных конфликтах или вследствие этих конфликтов, а также при чрезвычайных ситуациях природного и техногенного характера и вследствие террористических акций:";
1.3.8.2. в абзаце шестом слова "при возникновении чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера" заменить словами "при чрезвычайных ситуациях природного и техногенного характера";
1.3.9. абзац седьмой пункта 3.14 изложить в следующей редакции:
"создание страхового фонда документации в соответствии с Постановлениями Правительства Российской Федерации от 18 января 1995 года № 65 "О создании единого российского страхового фонда документации", от 26 декабря 1995 года № 1253-68 "Об обеспечении создания единого российского страхового фонда документации" и постановлением Правительства автономного округа от 12 сентября 2014 года № 735-П "О территориальном страховом фонде документации на объекты повышенного риска и объекты систем жизнеобеспечения населения Ямало-Ненецкого автономного округа";";
1.3.10. дополнить пунктом 3.16 следующего содержания:
"3.16. Определяют перечень организаций, обеспечивающих выполнение мероприятий местного уровня по гражданской обороне.";
1.4. в разделе IV:
1.4.1. в пункте 4.1:
1.4.1.1. в абзаце первом слово "обучению" заменить словом "подготовке";
1.4.1.2. в абзаце втором слово "обучения" заменить словом "подготовки";
1.4.1.3. в абзаце третьем слово "обучения" заменить словом "подготовки";
1.4.2. абзац первый пункта 4.2 изложить в следующей редакции:
"4.2. По оповещению населения об опасностях, возникающих при военных конфликтах или вследствие этих конфликтов, а также при чрезвычайных ситуациях природного и техногенного характера.";
1.4.3. абзац первый пункта 4.6 изложить в следующей редакции:
"4.6. По проведению аварийно-спасательных работ в случае возникновения опасностей для населения при военных конфликтах или вследствие этих конфликтов, а также при чрезвычайных ситуациях природного и техногенного характера:";
1.4.4. абзац первый пункта 4.7 изложить в следующей редакции:
"4.7. По борьбе с пожарами, возникшими при военных конфликтах или вследствие этих конфликтов:";
1.4.5. в пункте 4.10:
1.4.5.1. абзац первый изложить в следующей редакции:
"4.10. По восстановлению и поддержанию порядка в районах, пострадавших при военных конфликтах или вследствие этих конфликтов, а также при чрезвычайных ситуациях природного и техногенного характера и вследствие террористических акций:";
1.4.5.2. в абзаце четвертом слова "при возникновении чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера" заменить словами "при чрезвычайных ситуациях природного и техногенного характера";
1.4.6. абзац шестой пункта 4.13 изложить в следующей редакции:
"создание страхового фонда документации в соответствии с Постановлениями Правительства Российской Федерации от 18 января 1995 года № 65 "О создании единого российского страхового фонда документации", от 26 декабря 1995 года № 1253-68 "Об обеспечении создания единого российского страхового фонда документации" и постановлением Правительства автономного округа от 12 сентября 2014 года № 735-П "О территориальном страховом фонде документации на объекты повышенного риска и объекты систем жизнеобеспечения населения Ямало-Ненецкого автономного округа";";
1.4.7. абзац второй пункта 4.14 изложить в следующей редакции:
"создание и оснащение сил гражданской обороны современной техникой и оборудованием, предназначенными для проведения аварийно-спасательных работ в случае возникновения опасностей для населения при военных конфликтах или вследствие этих конфликтов, а также при чрезвычайных ситуациях природного и техногенного характера и вследствие террористических акций;";

1.5. в абзаце первом пункта 6.8 раздела VI слова "при ведении военных действий или вследствие этих действий, возникновении чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера" заменить словами "при военных конфликтах или вследствие этих конфликтов, а также при чрезвычайных ситуациях природного и техногенного характера";
1.6. в разделе VII:

1.6.1. в пункте 7.1 слова "при ведении военных действий или вследствие этих действий, возникновении чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера" заменить словами "при военных конфликтах или вследствие этих конфликтов, а также при чрезвычайных ситуациях природного и техногенного характера";

1.6.2. в пункте 7.2 слова "при ведении военных действий или вследствие этих действий, возникновении чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера" заменить словами "при военных конфликтах или вследствие этих конфликтов, а также при чрезвычайных ситуациях природного и техногенного характера";
1.6.3. в пункте 7.4 слова "при возникновении чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера" заменить словами "при чрезвычайных ситуациях природного и техногенного характера".
2. В приложении № 4:
2.1. в пункте 1:
2.1.1. подпункт 1.1 изложить в следующей редакции:
"1.1. Организация планирования и выполнения мероприятий, возникающих при военных конфликтах или вследствие этих конфликтов, а также при чрезвычайных ситуациях природного и техногенного характера в соответствии с предназначением спасательной службы МТО.";
2.1.2. в подпункте 1.16 слова "и обучению" исключить;
2.2. в пункте 2:
2.2.1. в абзаце первом слова "при возникновении чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера" заменить словами "при чрезвычайных ситуациях природного и техногенного характера";
2.2.2. подпункт 2.1 изложить в следующей редакции:
"2.1. Организация планирования и выполнения мероприятий, возникающих при военных конфликтах или вследствие этих конфликтов, а также при чрезвычайных ситуациях природного и техногенного характера, в соответствии с предназначением спасательной службы защиты животных и растений.";
2.2.3. в подпункте 2.2 слова "при возникновении чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера" заменить словами "при чрезвычайных ситуациях природного и техногенного характера";
2.2.4. в подпункте 2.4 слова "при возникновении чрезвычайных ситуаций" заменить словами "при чрезвычайных ситуациях природного и техногенного характера";
2.2.5. в подпункте 2.16 слова "и обучению" исключить;
2.3. в пункте 3:
2.3.1. подпункт 3.1 изложить в следующей редакции:
"3.1. Организация планирования и выполнения мероприятий, возникающих при военных конфликтах или вследствие этих конфликтов, а также при чрезвычайных ситуациях природного и техногенного характера, в соответствии с предназначением коммунально-энергетической спасательной службы.";
2.3.2. в подпункте 3.15 слова "и обучению" исключить;
2.4. в пункте 4:
2.4.1. подпункт 4.1 изложить в следующей редакции:
"4.1. Организация планирования и выполнения мероприятий, возникающих при военных конфликтах или вследствие этих конфликтов, а также при чрезвычайных ситуациях природного и техногенного характера, в соответствии с предназначением транспортной спасательной службы.";
2.4.2. в подпункте 4.18 слова "и обучению" исключить;
2.5. в пункте 5:
2.5.1. подпункт 5.2 изложить в следующей редакции:
"5.2. Организация планирования и выполнения мероприятий, возникающих при военных конфликтах или вследствие этих конфликтов, а также при чрезвычайных ситуациях природного и техногенного характера, в соответствии с предназначением медицинской спасательной службы.";
2.5.2. подпункт 5.7 изложить в следующей редакции:
"5.7. Организация работы по прогнозированию медико-санитарных последствий, возникающих при военных конфликтах или вследствие этих конфликтов, а также при чрезвычайных ситуациях природного и техногенного характера, их влияние на организацию медицинского обеспечения населения.";
2.5.3. в подпункте 5.18 слова "обучению и" исключить;

2.5.4. в подпункте 5.24 слова "ведении военных действий или вследствие этих действий" заменить словами "при военных конфликтах или вследствие этих конфликтов";
2.5.5. в подпункте 5.28 слова "и обучению" исключить;
2.5.6. в подпункте 5.31 слова "при возникновении чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера" заменить словами "при чрезвычайных ситуациях природного и техногенного характера.";
2.5.7. в подпункте 5.35 слово "обучения" заменить словом "подготовки";
2.6. в пункте 6:
2.6.1. абзац первый изложить в следующей редакции:
"6. Спасательная служба оповещения и связи автономного округа (далее - спасательная служба оповещения и связи) предназначена для организации оповещения населения об опасностях, возникающих при военных конфликтах или вследствие этих конфликтов, а также при чрезвычайных ситуациях природного и техногенного характера.";
2.6.2. подпункт 6.2 изложить в следующей редакции:
"6.2. Организация планирования и выполнения мероприятий, проводимых при военных конфликтах или вследствие этих конфликтов, а также при чрезвычайных ситуациях природного и техногенного характера, в соответствии с предназначением спасательной службы оповещения и связи.";
2.7. в пункте 7:
2.7.1. подпункт 7.1 изложить в следующей редакции:
"7.1. Организация планирования и выполнения мероприятий, возникающих при военных конфликтах или вследствие этих конфликтов, а также при чрезвычайных ситуациях природного и техногенного характера, в соответствии с предназначением спасательной службы защиты культурных ценностей.";
2.7.2. в подпункте 7.6 слова "и обучению" исключить;
2.7.3. подпункт 7.10 изложить в следующей редакции:
"7.10. Организация эвакуации культурных ценностей в безопасные районы при военных конфликтах или вследствие этих конфликтов, а также при чрезвычайных ситуациях природного и техногенного характера.";
2.7.4. в подпункте 7.17 слово "обучения" заменить словом "подготовки";
2.8. в пункте 8:
2.8.1. подпункт 8.1 изложить в следующей редакции:
"8.1. Организация планирования и выполнения мероприятий, возникающих при военных конфликтах или вследствие этих конфликтов, а также при чрезвычайных ситуациях природного и техногенного характера, в соответствии с предназначением инженерной спасательной службы.";
2.8.2. подпункт 8.26 изложить в следующей редакции:
"8.26. Организация и проведение аварийно-спасательных работ в случае возникновения опасностей для населения при военных конфликтах или вследствие этих конфликтов, а также при чрезвычайных ситуациях природного и техногенного характера.";
2.8.3. в подпункте 8.27 слова "при ведении военных действий или вследствие этих действий" заменить словами "при военных конфликтах или вследствие этих конфликтов";
2.8.4. в подпункте 8.32 слова "и обучению" исключить;
2.8.5. в подпункте 8.35 слова "при возникновении чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера" заменить словами "при чрезвычайных ситуациях природного и техногенного характера";
2.8.6. в подпункте 8.39 слово "обучения" заменить словом "подготовки";
2.9. в пункте 9:
2.9.1. подпункт 9.4 изложить в следующей редакции:
"9.4. Организация мероприятий по восстановлению и поддержанию общественного порядка в районах, пострадавших при военных конфликтах или вследствие этих конфликтов, а также при чрезвычайных ситуациях природного и техногенного характера.";
2.9.2. абзац первый подпункта 9.6 изложить в следующей редакции:
"9.6. Организация и проведение мероприятий по защите служебных животных и материальных средств спасательной службы ООП от опасностей, возникающих при военных конфликтах или вследствие этих конфликтов, а также при чрезвычайных ситуациях природного и техногенного характера.";
2.9.3. в подпункте 9.28 слово "обучения" заменить словом "подготовки";
2.10. в пункте 10:
2.10.1. подпункт 10.1 изложить в следующей редакции:
"10.1. Организация планирования и выполнения мероприятий, возникающих при военных конфликтах или вследствие этих конфликтов, а также при чрезвычайных ситуациях природного и техногенного характера, в соответствии с предназначением сети наблюдения и лабораторного контроля.";
2.10.2. в подпункте 10.21 слова "и обучению" исключить;
2.10.3. в подпункте 10.23 слова "при возникновении чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера" заменить словами "при чрезвычайных ситуациях природного и техногенного характера";
2.10.4. в подпункте 10.26 слово "обучения" заменить словом "подготовки";
2.11. в пункте 11:
2.11.1. подпункт 11.1 изложить в следующей редакции:
"11.1. Организация планирования и выполнения мероприятий, возникающих при военных конфликтах или вследствие этих конфликтов, а также при чрезвычайных ситуациях природного и техногенного характера, в соответствии с предназначением противопожарной спасательной службы.";
2.11.2. подпункт 11.15 изложить в следующей редакции:
"11.15. Организация и участие в разработке и реализации необходимых условий и мер для эффективной борьбы с пожарами, возникшими при военных конфликтах или вследствие этих конфликтов, а также при чрезвычайных ситуациях природного и техногенного характера.";
2.11.3. подпункт 11.18 изложить в следующей редакции:
"11.18. Организация и проведение аварийно-спасательных работ в случае возникновения опасностей для населения при военных конфликтах или вследствие этих конфликтов, а также при чрезвычайных ситуациях природного и техногенного характера.";
2.11.4. подпункт 11.19 изложить в следующей редакции:
"11.19. Организация и проведение мероприятий по борьбе с пожарами, возникшими при военных конфликтах или вследствие этих конфликтов, а также при чрезвычайных ситуациях природного и техногенного характера.";
2.11.5. в подпункте 11.26 слово "обучения" заменить словом "подготовки".


------------------------------------------------------------------